quinta-feira, 30 de junho de 2011

Haicai


No mês de junho, eu e meus alunos (dos oitavos anos) nos aventuramos a conhecer um pouco (pouquinho mesmo) da poesia japonesa. Entramos em contato com o Haicai e tentamos fazer à nossa maneira o nosso. Em breve, postaremos nossas produções.

Sobre o Haicai:
é uma forma poética de origem japonesa, composta por 17 sílabas. Pretende dizer tudo escrevendo pouco, onde o mínimo revela o máximo e, com isso, a interpretação tranforma-se em ponto-chave na leitura de um haicai. É, na verdade, um belo desafio. Tanto para quem lê quanto para quem o escreve.

Para saber mais: http://www.kakinet.com/caqui/nyumon.htm

Para quem quer conhecer um pouco mais, pode-se visitar a caixa de haicais brasileiros:
http://seabra.com/haikai/

Aqui a Revista Brasileira de Haicai:
http://www.kakinet.com/cms/

domingo, 19 de junho de 2011

Ela, a língua...

Ela...

Não há nada mais nosso que a língua, nosso idioma. Um patrimônio imaterial. Ela nos une e nos identifica.
E, que nos desculpem os outros, mas nossa língua é a mais bonita do mundo inteiro!
*
A intenção deste blogue, por enquanto, é ser um ponto de encontro para discutir a língua, para apresentar textos, não só escritos!, sobre o português nosso de cada dia e também para compartilhar os trabalhos desenvolvidos por amantes incondicionais da língua de Camões (meus alunos).

"(...)Amo o teu viço agreste e o teu aroma
De virgens selvas e de oceano largo!
Amo-te, ó rude e doloroso idioma,

Em que da voz materna ouvi: “meu filho!”
E em que Camões chorou, no exílio amargo,
O gênio sem ventura e o amor sem brilho!"
                               Olavo Bilac, In: Poesias